skip to main
|
skip to sidebar
como se diz?...
sic transit linguam Lusitaniae
domingo, 30 de maio de 2010
Pleonasmos
Subir para cima?
Voltar a reler o livro? (... É possível, mas só se o leitor o ler pelo menos três vezes - 1ª vez: ler, 2: reler e 3ª: voltar a reler)
:)
1 comentário:
cristina
30 de maio de 2010 às 23:22
sempre útil rever isto
Responder
Eliminar
Respostas
Responder
Adicionar comentário
Carregar mais...
Mensagem mais recente
Mensagem antiga
Página inicial
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Acabei de ouvir...
"...Eu acho que tem que haver um
background atrás
"
Acerca de mim
dafema
Ver o meu perfil completo
come again?...
Há anos li uma legenda que nunca mais esqueci... A personagem disse "this sucks"... a tradução foi "estas meias"
O rato roeu a rolha da garrafa do rei da Rússia
A witch which is swiss watches her watch which is a swiss swatch.
A ship with sheep and sharks crached into a ship with chips and cheap shoes near the shore of China.
favoritos
http://biogresso.blogspot.com/
http://bolachas.org
http://mosttraveledpeople.com/
http://musical-heritage.blogspot.com/
http://ngm.nationalgeographic.com/
http://olhares.aeiou.pt
http://pt.librarything.com/home/dafema
http://vanda51.blogspot.com
http://www.av.it.pt/aveirocidade
http://www.mp33pm.co.uk/
http://www.pglingua.org/
http://www.trekearth.com
http://www.urbandictionary.com
sempre útil rever isto
ResponderEliminar